株式会社ことのは本舗 > 文章の「イライラ度」チェック > あなたの文章は笑われている! > クレームを増やす言葉 ―お客様を非難する言葉遣い

文章の「イライラ度」チェック

クレームを増やす言葉 ―お客様を非難する言葉遣い

こんなFAXが来ました。

先日、医療特約の件でご連絡頂きました。

1時以降とのことで何回か電話を入れさせて
頂いておりますが、今だに通じていません。

大変恐れ入りますが、連絡頂けたらと思います。

「いまだに通じていません」は、
お客様にとって「カチンとくる」表現です。

なぜでしょうか。

インターネットで「未だに」と検索すると、
次のような例文が出てきます。

  • いまだに返事がない
  • そこはいまだに空地になっている
  • 未だにExcelとWordが使えない
  • 名称が未だに決まらないホームページ
  • 未だにガラケー使ってる奴

いずれも、今の状態が「悪い」ということを意味している、
暗に非難している
……と思いませんか。

このようなイメージが、「未だに」という言葉にはあります。
そこで、「未だに通じていません」と書かれると、
まるで非難されているように感じるのです。

相手の受けるイメージをも考慮して、言葉を選びたいものです。

イライラ度2

文章の「イライラ度」

評価項目別「イライラ度」

PAGE TOP